A criticism which is much more serious in its consequences is this: people
will never agree on one single artificial language to be used everywhere. A
great many interlanguages have been proposed, and new ones spring up on all
sides. One of these may be just as good as another, and if some have had a
certain vogue and have gathered a troop of adherents, this success has in
each case been only temporary, so that each new scheme must be prepared to
share the fate of Volapük, which had its heyday of triumph forty years
ago and is now totally forgotten.
This objection would certainly be decisive, if the construction of an
interlanguage were entirely arbitrary and dependent on an inventor's fancy,
and if, on the other hand, the choice between various schemes depended
exclusively on the public's whimsical preferences. But fortunately neither
of these premises is correct, as we shall see when we cast a glance at the
history of the international language movement, and more particularly at its
more recent phases.